You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَقَالَ
And said
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُواْ
disbelieved
لِرُسُلِهِمۡ
to their Messengers
لَنُخۡرِجَنَّكُم
Surely we will drive you out
مِّنۡ
of
أَرۡضِنَآ
our land
أَوۡ
or
لَتَعُودُنَّ
surely you should return
فِي
to
مِلَّتِنَاۖ
our religion
فَأَوۡحَىٰٓ
So inspired
إِلَيۡهِمۡ
to them
رَبُّهُمۡ
their Lord
لَنُهۡلِكَنَّ
We will surely destroy
ٱلظَّـٰلِمِينَ
the wrongdoers
وَقَالَ
And said
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُواْ
disbelieved
لِرُسُلِهِمۡ
to their Messengers
لَنُخۡرِجَنَّكُم
Surely we will drive you out
مِّنۡ
of
أَرۡضِنَآ
our land
أَوۡ
or
لَتَعُودُنَّ
surely you should return
فِي
to
مِلَّتِنَاۖ
our religion
فَأَوۡحَىٰٓ
So inspired
إِلَيۡهِمۡ
to them
رَبُّهُمۡ
their Lord
لَنُهۡلِكَنَّ
We will surely destroy
ٱلظَّـٰلِمِينَ
the wrongdoers

Translation

And those who disbelieved said to their messengers, "We will surely drive you out of our land, or you must return to our religion." So their Lord inspired to them, "We will surely destroy the wrongdoers.

Tafsir

And those who disbelieved said to their messengers, 'We will assuredly expel you from our land, or you will surely return, you will [surely] end up [returning], to our creed', our religion. Then their Lord inspired them [saying]: 'We shall surely destroy the evildoers, the disbelievers,

Topics

×
Ad
×
Ad