Ayah

Word by Word
فَلَمَّا
Then when
دَخَلُواْ
they entered
عَلَىٰ
upon
يُوسُفَ
Yusuf
ءَاوَىٰٓ
he took
إِلَيۡهِ
to himself
أَبَوَيۡهِ
his parents
وَقَالَ
and said
ٱدۡخُلُواْ
Enter
مِصۡرَ
Egypt
إِن
if
شَآءَ
Allah wills
ٱللَّهُ
Allah wills
ءَامِنِينَ
safe
فَلَمَّا
Then when
دَخَلُواْ
they entered
عَلَىٰ
upon
يُوسُفَ
Yusuf
ءَاوَىٰٓ
he took
إِلَيۡهِ
to himself
أَبَوَيۡهِ
his parents
وَقَالَ
and said
ٱدۡخُلُواْ
Enter
مِصۡرَ
Egypt
إِن
if
شَآءَ
Allah wills
ٱللَّهُ
Allah wills
ءَامِنِينَ
safe

Translation

Then when they entered the presence of Joseph, he provided a home for his parents with himself, and said: "Enter ye Egypt (all) in safety if it please Allah."

Tafsir

And when they entered to Joseph, in his tent, he took his parents, his father and his mother - or [and] his maternal aunt - into his arms, and said, to them: 'Enter into Egypt, if God will, in safety', and they entered, and Joseph sat down on his throne.

Topics

×
×