Ayah

Word by Word
قَالُواْ
They said
تَٱللَّهِ
By Allah
لَقَدۡ
certainly
عَلِمۡتُم
you know
مَّا
not
جِئۡنَا
we came
لِنُفۡسِدَ
that we cause corruption
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the land
وَمَا
and not
كُنَّا
we are
سَٰرِقِينَ
thieves
قَالُواْ
They said
تَٱللَّهِ
By Allah
لَقَدۡ
certainly
عَلِمۡتُم
you know
مَّا
not
جِئۡنَا
we came
لِنُفۡسِدَ
that we cause corruption
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the land
وَمَا
and not
كُنَّا
we are
سَٰرِقِينَ
thieves

Translation

(The brothers) said: "By Allah! well ye know that we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!"

Tafsir

They said, 'By God,' (ta'Llaahi is an oath, entailing astonishment) 'You know very well that we did not come to work corruption in the land, and we are certainly not thieves', that is, we have never stolen [anything].

Topics

×
×