You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قَالَ
He said
تَزۡرَعُونَ
You will sow
سَبۡعَ
(for) seven
سِنِينَ
years
دَأَبٗا
as usual
فَمَا
and that which
حَصَدتُّمۡ
you reap
فَذَرُوهُ
so leave it
فِي
in
سُنۢبُلِهِۦٓ
its ears
إِلَّا
except
قَلِيلٗا
a little
مِّمَّا
from which
تَأۡكُلُونَ
you (will) eat
قَالَ
He said
تَزۡرَعُونَ
You will sow
سَبۡعَ
(for) seven
سِنِينَ
years
دَأَبٗا
as usual
فَمَا
and that which
حَصَدتُّمۡ
you reap
فَذَرُوهُ
so leave it
فِي
in
سُنۢبُلِهِۦٓ
its ears
إِلَّا
except
قَلِيلٗا
a little
مِّمَّا
from which
تَأۡكُلُونَ
you (will) eat

Translation

[Joseph] said, "You will plant for seven years consecutively; and what you harvest leave in its spikes, except a little from which you will eat.

Tafsir

He said, 'You shall sow - that is, [go ahead and] sow - seven years consecutively - and this was the interpretation of the seven fat ones - but that which you reap, leave it in the ear, lest it spoil, except for a little which you eat: thresh it.

Topics

×
Ad
×
Ad