Ayah

Word by Word
وَلَمَّا
And when
بَلَغَ
he reached
أَشُدَّهُۥٓ
his maturity
ءَاتَيۡنَٰهُ
We gave him
حُكۡمٗا
wisdom
وَعِلۡمٗاۚ
and knowledge
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نَجۡزِي
We reward
ٱلۡمُحۡسِنِينَ
the good-doers
وَلَمَّا
And when
بَلَغَ
he reached
أَشُدَّهُۥٓ
his maturity
ءَاتَيۡنَٰهُ
We gave him
حُكۡمٗا
wisdom
وَعِلۡمٗاۚ
and knowledge
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نَجۡزِي
We reward
ٱلۡمُحۡسِنِينَ
the good-doers

Translation

When Joseph attained His full manhood, We gave him power and knowledge: thus do We reward those who do right.

Tafsir

And when he reached his prime - which was at 30 or 33 years of age - We gave him [power of] judgement, wisdom, and knowledge, understanding in [matters of] religion, before his call to prophethood. Thus, just as We rewarded him, We reward those who are virtuous, to [the good] of their souls.

Topics

×
×