You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
إِنَّ
Indeed
إِبۡرَٰهِيمَ
Ibrahim
لَحَلِيمٌ
(was) certainly forbearing
أَوَّـٰهٞ
imploring
مُّنِيبٞ
and oft-returning
إِنَّ
Indeed
إِبۡرَٰهِيمَ
Ibrahim
لَحَلِيمٌ
(was) certainly forbearing
أَوَّـٰهٞ
imploring
مُّنِيبٞ
and oft-returning

Translation

Indeed, Abraham was forbearing, grieving1 and [frequently] returning [to Allāh].
Footnotes
1 - i.e., sighing or moaning during supplication out of grief for people and fear of Allāh.

Tafsir

Assuredly Abraham was forbearing, long-suffering, imploring, penitent, always returning [to God] in repentance: thus he said to them, 'Would you destroy a town in which there are 300 believers?' They said, 'No'. He said, 'Would you destroy a town in which there are 200 believers?' They said, 'No'. He said, 'Would you destroy a town in which there are 40 believers?' They said, 'No'. He said, 'Would you destroy a town in which there are 14 believers?' They said, 'No'. He said, 'What if there were one believer in it?' They said, 'No'. He said, 'Lot is in it'. They said, 'We know full well who is in it' . to the end [of the narrative].

Topics

×
Ad
×
Ad