You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
خَٰلِدِينَ
(Will be) abiding
فِيهَا
therein
مَا
as long as remain
دَامَتِ
as long as remain
ٱلسَّمَٰوَٰتُ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضُ
and the earth
إِلَّا
except
مَا
what your Lord wills
شَآءَ
what your Lord wills
رَبُّكَۚ
what your Lord wills
إِنَّ
Indeed
رَبَّكَ
your Lord
فَعَّالٞ
(is) All-Accomplisher
لِّمَا
of what
يُرِيدُ
He intends
خَٰلِدِينَ
(Will be) abiding
فِيهَا
therein
مَا
as long as remain
دَامَتِ
as long as remain
ٱلسَّمَٰوَٰتُ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضُ
and the earth
إِلَّا
except
مَا
what your Lord wills
شَآءَ
what your Lord wills
رَبُّكَۚ
what your Lord wills
إِنَّ
Indeed
رَبَّكَ
your Lord
فَعَّالٞ
(is) All-Accomplisher
لِّمَا
of what
يُرِيدُ
He intends

Translation

[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.

Tafsir

abiding therein for as long as the skies and the earth endure, that is, [for] the length of the duration of both in this world, except, other than, what your Lord may will, in the way of adding to the duration of these two, such that it [their abiding] becomes indefinite: meaning that they will abide therein forever. Truly your Lord is Doer of what He desires.

Topics

×
Ad
×
Ad