Ayah

Word by Word
إِۦلَٰفِهِمۡ
Their familiarity
رِحۡلَةَ
(with the) journey
ٱلشِّتَآءِ
(of) winter
وَٱلصَّيۡفِ
and summer
إِۦلَٰفِهِمۡ
Their familiarity
رِحۡلَةَ
(with the) journey
ٱلشِّتَآءِ
(of) winter
وَٱلصَّيۡفِ
and summer

Translation

Their covenants (covering) journeys by winter and summer,-

Tafsir

their security (eelaafihim: repeated for emphasis; it is a verbal noun from [the verb] aalafa) for the journey of winter, to Yemen, and, the journey, of summer, to Syria, every year: they made use of these two journeys to provide for their trade at the station [of Abraham] in Mecca, in order to attend to the House [of God], which was their source of pride; they [Quraysh] were the descendants of al-Nadr ibn Kinaana;

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir