Ayah

Word by Word
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُواْ
believed
وَعَمِلُواْ
and did
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
good deeds
يَهۡدِيهِمۡ
(will) guide them
رَبُّهُم
their Lord
بِإِيمَٰنِهِمۡۖ
by their faith
تَجۡرِي
Will flow
مِن
from
تَحۡتِهِمُ
underneath them
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
the rivers
فِي
in
جَنَّـٰتِ
Gardens
ٱلنَّعِيمِ
(of) Delight
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُواْ
believed
وَعَمِلُواْ
and did
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
good deeds
يَهۡدِيهِمۡ
(will) guide them
رَبُّهُم
their Lord
بِإِيمَٰنِهِمۡۖ
by their faith
تَجۡرِي
Will flow
مِن
from
تَحۡتِهِمُ
underneath them
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
the rivers
فِي
in
جَنَّـٰتِ
Gardens
ٱلنَّعِيمِ
(of) Delight

Translation

Those who believe, and work righteousness,- their Lord will guide them because of their faith: beneath them will flow rivers in gardens of bliss.

Tafsir

Truly those who believe and perform righteous deeds, their Lord will guide them, He will lead them, through their faith, in Him, by appointing for them a light with which they will be able to find their way on the Day of Resurrection. Rivers will flow beneath them in the Gardens of Bliss,

Topics

×
×