Ayah
Word by Word
قُلۡ
Say
أَرَءَيۡتُم
Have you seen
مَّآ
what
أَنزَلَ
(has been) sent down
ٱللَّهُ
(by) Allah
لَكُم
for you
مِّن
of
رِّزۡقٖ
(the) provision
فَجَعَلۡتُم
and you have made
مِّنۡهُ
of it
حَرَامٗا
unlawful
وَحَلَٰلٗا
and lawful
قُلۡ
Say
ءَآللَّهُ
Has Allah
أَذِنَ
permitted
لَكُمۡۖ
[to] you
أَمۡ
or
عَلَى
against
ٱللَّهِ
Allah
تَفۡتَرُونَ
you invent (lies)
قُلۡ
Say
أَرَءَيۡتُم
Have you seen
مَّآ
what
أَنزَلَ
(has been) sent down
ٱللَّهُ
(by) Allah
لَكُم
for you
مِّن
of
رِّزۡقٖ
(the) provision
فَجَعَلۡتُم
and you have made
مِّنۡهُ
of it
حَرَامٗا
unlawful
وَحَلَٰلٗا
and lawful
قُلۡ
Say
ءَآللَّهُ
Has Allah
أَذِنَ
permitted
لَكُمۡۖ
[to] you
أَمۡ
or
عَلَى
against
ٱللَّهِ
Allah
تَفۡتَرُونَ
you invent (lies)
Translation
Say: "See ye what things Allah hath sent down to you for sustenance? Yet ye hold forbidden some things thereof and (some things) lawful." Say: "Hath Allah indeed permitted you, or do ye invent (things) to attribute to Allah?"
Tafsir
Say: 'Have you considered, inform me, what provision God has revealed, has created, for you, how you have made some of it unlawful and some lawful?', as in the case of [the camels called] al-Baheera or al-Saa'iba, and carrion. Say: 'Has God given you permission, to make that lawful or unlawful? No! Or do you, nay [you], invent lies concerning God?', by attributing that to Him.
"None can make Anything Lawful or Unlawful except Allah or Those Whom Allah has allowed to do so
Allah says;
قُلۡ أَرَأَيۡتُم مَّا أَنزَلَ اللّهُ لَكُم مِّن رِّزۡقٍ فَجَعَلۡتُم مِّنۡهُ حَرَامًا وَحَلَلاً قُلۡ اللّهُ أَذِنَ لَكُمۡ أَمۡ عَلَى اللّهِ تَفۡتَرُونَ
Say:""Tell me, what provision Allah has sent down to you! And you have made of it lawful and unlawful.""
Say:""Has Allah permitted you (to do so), or do you invent a lie against Allah!""
Ibn Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam and others said:
""This Ayah was revealed to criticize the idolators for what they used to make lawful and unlawful. Like the Bahirah, Sa'ibah and Wasilah.""
As Allah said:
وَجَعَلُواۡ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الۡحَرۡثِ وَالاٌّنۡعَامِ نَصِيباً
And they assign to Allah a share of the tilth and cattle which He has created. (6:136)
Imam Ahmad recorded a narration from Malik bin Nadlah who said,
""I came to Allah's Messenger while in filthy clothes. He said,
هَلۡ لَكَ مَالٌ
Do you have wealth?
I answered, `Yes.'
He said,
مِنۡ أَيِّ الۡمَالِ
what kind of wealth?
I answered, `All kinds; camels, slaves, horses, sheep.'
So he said,
إِذَا اَتَاكَ اللَّهُ مَالاً فَلۡيُرَ عَلَيۡك
If Allah gives you wealth, then let it be seen on you.
Then he said,
هَلۡ تُنۡتَجُ إِبۡلُكَ صِحَاحًا اذَانُهَا فَتَعۡمِدَ إِلَى مُوسًى فَتَقۡطَعَ اذَانَهَا فَتَقُولُ هَذِهِ بُحۡرٌ وَتَشُقُّ جُلُودَهَا وَتَقُولُ هَذِهِ صُرُمٌ وَتُحَرِّمُهَا عَلَيۡكَ وَعَلَى أَهۡلِك
It is not that your camels are born with healthy ears, you take a knife and cut them, then say, ""This is a Bahr,"" tear its skin, then say, `This is a Sarm,"" and prohibit them for yourself and your family.
I replied, `Yes.' He said,
فَإِنَّ مَا اتَاكَ اللهُ لَكَ حِلٌّ سَاعِدُ اللهِ أَشَدُّ مِنۡ سَاعِدِكَ وَمُوسَى الله أَحَدُ مِنۡ مُوسَاك
What Allah has given you is lawful. Allah's Forearm is stronger than your forearm, and Allah's knife is sharper then your knife.""
And he mentioned the Hadith in its complete form, and the chain for this Hadith is a strong, good chain.
Allah criticized those who make lawful what Allah has made unlawful or vice verse. This is because they are based on mere desires and false opinions that are not supported with evidence or proof.
Allah then warned them with a promise of the Day of Resurrection. He asked
وَمَا ظَنُّ الَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى اللّهِ الۡكَذِبَ يَوۡمَ الۡقِيَامَةِ
And what think those who invent a lie against Allah, on the Day of Resurrection!
What do they think will happen to them when they return to Us on the Day of Resurrection!
إِنَّ اللّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى النَّاسِ
Truly, Allah is full of bounty to mankind,
Ibn Jarir said that Allah's statement:
indicated that the bounty is in postponing their punishment in this world.
I (Ibn Kathir) say, the meaning could be that the Grace for people is in the good benefits that He made permissible for them in this world or in their religion. He also has not prohibited them except what is harmful to them in their world and the Hereafter.
وَلَـكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ
but most of them are ungrateful.
So they prohibited what Allah has bestowed upon them and made it hard and narrow upon themselves. They made some things lawful and others unlawful. The idolators committed these actions when they set laws for themselves. And so did the People of the Book when they invented innovations in their religion."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.