Al-An'am: 27

Ayah

Word by Word
وَلَوۡ
And if
تَرَىٰٓ
you (could) see
إِذۡ
when
وُقِفُواْ
they are made to stand
عَلَى
by
ٱلنَّارِ
the Fire
فَقَالُواْ
then they (will) say
يَٰلَيۡتَنَا
Oh! Would that we
نُرَدُّ
were sent back
وَلَا
and not
نُكَذِّبَ
we would deny
بِـَٔايَٰتِ
(the) Signs
رَبِّنَا
(of) our Lord
وَنَكُونَ
and we would be
مِنَ
among
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
the believers

Translation

If thou couldst but see when they are confronted with the Fire! They will say: "Would that we were but sent back! Then would we not reject the signs of our Lord, but would be amongst those who believe!"

Tafsir

Al-An'am: 27

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat