Al-An'am: 151

Ayah

Word by Word
قُلۡ
Say
تَعَالَوۡاْ
Come
أَتۡلُ
I will recite
مَا
what
حَرَّمَ
has prohibited
رَبُّكُمۡ
your Lord
عَلَيۡكُمۡۖ
to you
أَلَّا
That (do) not
تُشۡرِكُواْ
associate
بِهِۦ
with Him
شَيۡـٔٗاۖ
anything
وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ
and with the parents
إِحۡسَٰنٗاۖ
(be) good
وَلَا
and (do) not
تَقۡتُلُوٓاْ
kill
أَوۡلَٰدَكُم
your children
مِّنۡ
(out) of
إِمۡلَٰقٖ
poverty
نَّحۡنُ
We
نَرۡزُقُكُمۡ
provide for you
وَإِيَّاهُمۡۖ
and for them
وَلَا
And (do) not
تَقۡرَبُواْ
go near
ٱلۡفَوَٰحِشَ
[the] immoralities
مَا
what
ظَهَرَ
(is) apparent
مِنۡهَا
of them
وَمَا
and what
بَطَنَۖ
(is) concealed
وَلَا
And (do) not
تَقۡتُلُواْ
kill
ٱلنَّفۡسَ
the soul
ٱلَّتِي
which
حَرَّمَ
has (been) forbidden
ٱللَّهُ
(by) Allah
إِلَّا
except
بِٱلۡحَقِّۚ
by (legal) right
ذَٰلِكُمۡ
That
وَصَّىٰكُم
(He) has enjoined on you
بِهِۦ
with it
لَعَلَّكُمۡ
so that you may
تَعۡقِلُونَ
use reason

Translation

Say: "Come, I will rehearse what Allah hath (really) prohibited you from": Join not anything as equal with Him; be good to your parents; kill not your children on a plea of want;- We provide sustenance for you and for them;- come not nigh to shameful deeds. Whether open or secret; take not life, which Allah hath made sacred, except by way of justice and law: thus doth He command you, that ye may learn wisdom.

Tafsir

Al-An'am: 151

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat