Al-Hujurat: 7

Ayah

Word by Word
وَٱعۡلَمُوٓاْ
And know
أَنَّ
that
فِيكُمۡ
among you
رَسُولَ
(is the) Messenger of Allah
ٱللَّهِۚ
(is the) Messenger of Allah
لَوۡ
If
يُطِيعُكُمۡ
he were to obey you
فِي
in
كَثِيرٖ
much
مِّنَ
of
ٱلۡأَمۡرِ
the matter
لَعَنِتُّمۡ
surely you would be in difficulty
وَلَٰكِنَّ
but
ٱللَّهَ
Allah
حَبَّبَ
has endeared
إِلَيۡكُمُ
to you
ٱلۡإِيمَٰنَ
the Faith
وَزَيَّنَهُۥ
and has made it pleasing
فِي
in
قُلُوبِكُمۡ
your hearts
وَكَرَّهَ
and has made hateful
إِلَيۡكُمُ
to you
ٱلۡكُفۡرَ
disbelief
وَٱلۡفُسُوقَ
and defiance
وَٱلۡعِصۡيَانَۚ
and disobedience
أُوْلَٰٓئِكَ
Those
هُمُ
(are) they
ٱلرَّـٰشِدُونَ
the guided ones

Translation

And know that among you is Allah's Messenger: were he, in many matters, to follow your (wishes), ye would certainly fall into misfortune: But Allah has endeared the Faith to you, and has made it beautiful in your hearts, and He has made hateful to you Unbelief, wickedness, and rebellion: such indeed are those who walk in righteousness;-

Tafsir

Al-Hujurat: 7

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat