An-Nisa': 89

Ayah

Word by Word
وَدُّواْ
They wish
لَوۡ
if
تَكۡفُرُونَ
you disbelieve
كَمَا
as
كَفَرُواْ
they disbelieved
فَتَكُونُونَ
and you would be
سَوَآءٗۖ
alike
فَلَا
So (do) not
تَتَّخِذُواْ
take
مِنۡهُمۡ
from them
أَوۡلِيَآءَ
allies
حَتَّىٰ
until
يُهَاجِرُواْ
they emigrate
فِي
in
سَبِيلِ
(the) way
ٱللَّهِۚ
(of) Allah
فَإِن
But if
تَوَلَّوۡاْ
they turn back
فَخُذُوهُمۡ
seize them
وَٱقۡتُلُوهُمۡ
and kill them
حَيۡثُ
wherever
وَجَدتُّمُوهُمۡۖ
you find them
وَلَا
And (do) not
تَتَّخِذُواْ
take
مِنۡهُمۡ
from them
وَلِيّٗا
any ally
وَلَا
and not
نَصِيرًا
any helper

Translation

They but wish that ye should reject Faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): But take not friends from their ranks until they flee in the way of Allah (From what is forbidden). But if they turn renegades, seize them and slay them wherever ye find them; and (in any case) take no friends or helpers from their ranks;-

Tafsir

An-Nisa': 89

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat