An-Nisa': 128

Ayah

Word by Word
وَإِنِ
And if
ٱمۡرَأَةٌ
a woman
خَافَتۡ
fears
مِنۢ
from
بَعۡلِهَا
her husband
نُشُوزًا
ill-conduct
أَوۡ
or
إِعۡرَاضٗا
desertion
فَلَا
then (there is) no
جُنَاحَ
sin
عَلَيۡهِمَآ
on both of them
أَن
that
يُصۡلِحَا
they make terms of peace
بَيۡنَهُمَا
between themselves
صُلۡحٗاۚ
a reconciliation
وَٱلصُّلۡحُ
and [the] reconciliation
خَيۡرٞۗ
(is) best
وَأُحۡضِرَتِ
And are swayed
ٱلۡأَنفُسُ
the souls
ٱلشُّحَّۚ
(by) greed
وَإِن
But if
تُحۡسِنُواْ
you do good
وَتَتَّقُواْ
and fear (Allah)
فَإِنَّ
then indeed
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
بِمَا
of what
تَعۡمَلُونَ
you do
خَبِيرٗا
All-Aware

Translation

If a wife fears cruelty or desertion on her husband's part, there is no blame on them if they arrange an amicable settlement between themselves; and such settlement is best; even though men's souls are swayed by greed. But if ye do good and practise self-restraint, Allah is well-acquainted with all that ye do.

Tafsir

An-Nisa': 128

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat