Saba: 3

Ayah

Word by Word
وَقَالَ
But say
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُواْ
disbelieve
لَا
Not
تَأۡتِينَا
will come to us
ٱلسَّاعَةُۖ
the Hour
قُلۡ
Say
بَلَىٰ
Nay
وَرَبِّي
by my Lord
لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ
surely it will come to you
عَٰلِمِ
(He is the) Knower
ٱلۡغَيۡبِۖ
(of) the unseen
لَا
Not
يَعۡزُبُ
escapes
عَنۡهُ
from Him
مِثۡقَالُ
(the) weight
ذَرَّةٖ
(of) an atom
فِي
in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَلَا
and not
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
وَلَآ
and not
أَصۡغَرُ
smaller
مِن
than
ذَٰلِكَ
that
وَلَآ
and not
أَكۡبَرُ
greater
إِلَّا
but
فِي
(is) in
كِتَٰبٖ
a Record
مُّبِينٖ
Clear

Translation

The Unbelievers say, "Never to us will come the Hour": Say, "Nay! but most surely, by my Lord, it will come upon you;- by Him Who knows the unseen,- from Whom is not hidden the least little atom in the heavens or on earth: Nor is there anything less than that, or greater, but is in the Record Perspicuous:

Tafsir

Saba: 3

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat