Ali-'Imran: 188

Ayah

Word by Word
لَا
(Do) not
تَحۡسَبَنَّ
think
ٱلَّذِينَ
(that) those who
يَفۡرَحُونَ
rejoice
بِمَآ
in what
أَتَواْ
(they have) brought
وَّيُحِبُّونَ
and they love
أَن
that
يُحۡمَدُواْ
they be praised
بِمَا
for what
لَمۡ
not
يَفۡعَلُواْ
they do
فَلَا
so (do) not
تَحۡسَبَنَّهُم
think (that) they
بِمَفَازَةٖ
(will) escape
مِّنَ
from
ٱلۡعَذَابِۖ
the punishment
وَلَهُمۡ
and for them
عَذَابٌ
(is a) punishment
أَلِيمٞ
painful

Translation

Think not that those who exult in what they have brought about, and love to be praised for what they have not done,- think escape the penalty. For them is a penalty Grievous indeed.

Tafsir

Ali-'Imran: 188

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat